About me
Dopo la laurea in Architettura conseguita presso il Politecnico di Milano, la mia formazione prosegue nello studio stilistico di famiglia, mi occupo della creazione di collezioni per l’abbigliamento, dopo circa tre anni comincio ad occuparsi di disegno industriale, dapprima presso lo studio di Anna Gili e poi iniziando la collaborazione con Francesco Castiglione Morelli un sodalizio che dura tutt'oggi .
Ho progettando per alcune aziende di complementi Ravarini&Castoldi, Outlook Zelco, Viceversa, Snips,Progetti
Per alcuni anni collaboro con Chicco Artsana e mi occupo della progettazione di nuovi giocattoli
​
Ho partecipato ad alcuni concorsi e mostre come “Macef 4young designers” ,“new domestic trash shape” e “ woman for woman” in collaborazione con la Fratelli Guzzini. Attualmente vivo a Como e lavoro a Milano presso PIOLA DESIGN lab.
​
Progetto per passione e perché mi rende felice
​
After graduating in Architecture at the Milan Polytechnic in 1994, my training continued in the family stylistic studio, where I was involved in the creation of clothing collections, after about three years I began to deal with industrial design, first at the studio of Anna Gili and then starting the collaboration with Francesco Castiglione Morelli, a partnership that continues today.
I have designed for some complement companies Ravarini&Castoldi, Outlook Zelco, Viceversa.
For a few years, I have been collaborating on an ongoing basis with Chicco Artsana and I deal with the design of toys
I also continue to deal with graphics.
I participated in some competitions and exhibitions such as "Macef 4young designers", "new domestic trash shape" and "woman for woman" in collaboration with Fratelli Guzzini. He currently lives in Como and works in Milan at the PIOLA DESIGN lab.
​
​ I design out of passion, out of necessity and because it makes me happy
​
​
​
​
​
